Einbürgerungstest: Welche Sprache? Deutsch-Niveau + 50 Vokabeln
In welcher Sprache ist der Einbürgerungstest?
Der Einbürgerungstest wird ausschließlich auf Deutsch durchgeführt. Es gibt keine Übersetzungen in Englisch, Türkisch, Arabisch oder andere Sprachen - weder für die Fragen noch für die Antworten.
Aber keine Sorge: Sie brauchen kein perfektes Deutsch, um den Test zu bestehen. Dieser Guide erklärt genau, welches Sprachniveau Sie brauchen und wie Sie auch mit mittleren Deutschkenntnissen erfolgreich sind.
Warum gibt es den Test nur auf Deutsch?
Das BAMF hat klare Gründe für diese Regelung:
1. Nachweis der Sprachintegration
Der Test soll zeigen, dass Sie in Deutschland leben können. Dazu gehört, dass Sie deutsche Texte verstehen - zum Beispiel Behördenbriefe, Nachrichten oder Arbeitsverträge.
2. Einheitlichkeit
Übersetzungen könnten zu unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden führen. Manche Begriffe lassen sich nicht 1:1 übersetzen (z.B. "Bundestag", "Grundgesetz").
3. Rechtliche Vorgaben
Das Staatsangehörigkeitsgesetz verlangt ausreichende Deutschkenntnisse. Der Test auf Deutsch ist Teil dieses Nachweises.
Welches Deutsch-Niveau brauche ich?
Offiziell: B1-Niveau ist Pflicht
Für die Einbürgerung brauchen Sie ein B1-Sprachzertifikat (z.B. telc, Goethe, TestDaF). Das müssen Sie separat zum Einbürgerungstest vorlegen.
Für den Test selbst: A2-B1 reicht oft
Die gute Nachricht: Die Fragen im Einbürgerungstest sind einfacher formuliert als ein B1-Sprachtest. Warum?
- Es sind Multiple-Choice-Fragen - Sie müssen nichts schreiben
- Die Antworten sind vorgegeben - Sie wählen nur aus
- Viele Fragen enthalten einfache Wörter wie "wählen", "Staat", "Freiheit"
- Fachbegriffe wie "Bundestag" oder "Grundgesetz" kommen immer wieder vor - Sie gewöhnen sich daran
Realistisch: So viel Deutsch brauchen Sie wirklich
Lesen können müssen Sie:
- Einfache Sätze mit 10-15 Wörtern
- Häufige politische Begriffe (die Sie beim Üben lernen)
- Die Struktur "Was/Wer/Wann/Wie" verstehen
NICHT nötig:
- ❌ Komplizierte Grammatik verstehen
- ❌ Lange Texte lesen
- ❌ Selbst Texte schreiben
- ❌ Frei sprechen
Typische Frage-Struktur mit Übersetzungshilfe
Die meisten Fragen folgen einem einfachen Muster. Hier sind die häufigsten Formulierungen:
Struktur 1: "Was ist...?"
Beispiel: "Was ist die Hauptstadt von Deutschland?"
Englisch: "What is the capital of Germany?"
- Schlüsselwort: Was (What)
- Sie müssen: Eine Sache identifizieren
Struktur 2: "Wer...?"
Beispiel: "Wer wählt den Bundeskanzler?"
Englisch: "Who elects the Chancellor?"
- Schlüsselwort: Wer (Who)
- Sie müssen: Eine Person oder Gruppe nennen
Struktur 3: "Wann...?"
Beispiel: "Wann wurde Deutschland wiedervereinigt?"
Englisch: "When was Germany reunified?"
- Schlüsselwort: Wann (When)
- Sie müssen: Ein Datum oder Jahr nennen
Struktur 4: "Was ist NICHT...?" (ACHTUNG!)
Beispiel: "Was gehört NICHT zur Sozialversicherung?"
Englisch: "What is NOT part of social security?"
- Schlüsselwort: NICHT (NOT)
- Sie müssen: Die falsche Antwort finden (nicht die richtige!)
Tipp: Das Wort "NICHT" steht oft in Großbuchstaben. Unterstreichen Sie es gedanklich!
Die 50 wichtigsten Wörter für den Test
Diese Vokabeln kommen in fast jeder Prüfung vor. Lernen Sie sie auswendig:
Politik-Vokabeln (20 Wörter)
| Deutsch | Englisch | Türkçe | العربية |
|---|---|---|---|
| Bundestag | Federal Parliament | Federal Meclis | البرلمان الاتحادي |
| Bundesrat | Federal Council | Eyaletler Meclisi | المجلس الاتحادي |
| Bundeskanzler | Chancellor | Başbakan | المستشار |
| Grundgesetz | Basic Law / Constitution | Anayasa | الدستور |
| Wählen | To vote / elect | Seçmek / oy vermek | التصويت / الانتخاب |
| Wahlen | Elections | Seçimler | الانتخابات |
| Partei | Political party | Parti | الحزب |
| Regierung | Government | Hükümet | الحكومة |
| Opposition | Opposition | Muhalefet | المعارضة |
| Gesetze | Laws | Kanunlar | القوانين |
Rechts-Vokabeln (15 Wörter)
| Deutsch | Englisch | Türkçe | العربية |
|---|---|---|---|
| Rechtsstaat | Constitutional state | Hukuk devleti | دولة القانون |
| Gewaltenteilung | Separation of powers | Kuvvetler ayrılığı | فصل السلطات |
| Gericht | Court | Mahkeme | المحكمة |
| Richter | Judge | Hakim / Yargıç | القاضي |
| Polizei | Police | Polis | الشرطة |
Gesellschafts-Vokabeln (15 Wörter)
| Deutsch | Englisch | Türkçe | العربية |
|---|---|---|---|
| Gleichberechtigung | Equal rights | Eşit haklar | المساواة في الحقوق |
| Religionsfreiheit | Freedom of religion | Din özgürlüğü | حرية الدين |
| Meinungsfreiheit | Freedom of speech | İfade özgürlüğü | حرية التعبير |
| Sozialversicherung | Social security | Sosyal sigorta | الضمان الاجتماعي |
| Krankenversicherung | Health insurance | Sağlık sigortası | التأمين الصحي |
Kann ich mit einem Wörterbuch in die Prüfung?
Nein! Folgende Hilfsmittel sind VERBOTEN:
- ❌ Wörterbücher (auch elektronische)
- ❌ Handy oder Smartphone
- ❌ Notizen oder Spickzettel
- ❌ Andere Personen, die übersetzen
Erlaubt sind nur:
- ✅ Ihr Gehirn und Ihre Vorbereitung
- ✅ Stift und das Prüfungsblatt
Strategien für Menschen mit weniger Deutsch
Strategie 1: Üben Sie mit unserem Übungsmodus
Wenn Sie die Fragen oft genug sehen, gewöhnen Sie sich an die Sprache. Nach 2-3 Durchgängen kennen Sie:
- Die typischen Formulierungen
- Die Fachbegriffe
- Die Struktur der Fragen
Strategie 2: Lesen Sie laut
Beim Üben: Lesen Sie jede Frage laut vor. So trainieren Sie:
- Aussprache (hilft beim Verstehen)
- Zusammenhang von Wort und Bedeutung
- Ihr Gehirn speichert besser
Strategie 3: Erstellen Sie eine Vokabelliste
Schreiben Sie alle unbekannten Wörter auf mit:
- Deutscher Text
- Übersetzung in Ihre Sprache
- Ein einfaches Beispiel
Beispiel:
Gewaltenteilung = Separation of powers
Bedeutung: Parlament macht Gesetze, Regierung führt aus, Gerichte urteilen.
→ Niemand hat alle Macht!
Strategie 4: Konzentrieren Sie sich auf Schlüsselwörter
Sie müssen nicht jedes Wort verstehen! Oft reichen 2-3 Schlüsselwörter:
Beispiel-Frage:
"Der deutsche Bundestag ist das Parlament und wird vom Volk gewählt. Was ist seine Hauptaufgabe?"
Schlüsselwörter:
- Bundestag = Parlament
- Hauptaufgabe = main task
→ Antwort: Gesetze machen!
Häufige Fragen zur Sprache
Gibt es leichtere deutsche Versionen?
Nein. Alle Kandidaten bekommen dieselben Fragen in derselben Formulierung. Es gibt keine "Leichte Sprache"-Version.
Kann ich einen Dolmetscher mitbringen?
Nein. Das ist nicht erlaubt und würde als Betrugsversuch gewertet.
Was, wenn ich ein Wort nicht verstehe?
In der Prüfung:
- Versuchen Sie, aus dem Kontext zu verstehen
- Schauen Sie auf die Antworten - oft wird dadurch klar, worum es geht
- Eliminieren Sie offensichtlich falsche Antworten
- Raten Sie im Zweifel (keine Minuspunkte!)
Muss ich die Fragen vorlesen können?
Nein, Sie müssen nur lesen (nicht laut vorlesen). Es gibt keinen mündlichen Teil.
Erfolgsgeschichten: Mit A2/B1 bestanden!
Fall 1: Ahmed aus Syrien
"Mein Deutsch war nicht perfekt (B1-Niveau). Ich habe alle 310 Fragen 3x geübt. Beim dritten Mal konnte ich fast alles ohne Wörterbuch verstehen. Prüfung: 24 von 33 richtig!"
Fall 2: Maria aus Polen
"Ich hatte Angst vor den langen Wörtern wie 'Gewaltenteilung'. Aber nach 100 Übungsfragen kannte ich alle Fachbegriffe auswendig. Test bestanden mit 26 Punkten!"
Fall 3: Ibrahim aus Afghanistan
"Ich bin erst 2 Jahre in Deutschland, mein Deutsch ist okay aber nicht super. Die Fragen sind einfacher als B1-Prüfung! Mit Üben: 22 von 33."
Unser Fazit: Deutsch ist machbar!
Der Test ist auf Deutsch - aber das sollte Sie nicht abschrecken. Warum?
- ✅ Die Sprache ist einfacher als bei B1-Sprachprüfungen
- ✅ Multiple-Choice macht es leichter
- ✅ Durch Üben gewöhnen Sie sich an die Formulierungen
- ✅ Fachbegriffe wiederholen sich ständig
- ✅ 95% Bestehensquote - auch für Nicht-Muttersprachler!
Der beste Weg: Üben, üben, üben! Mit jedem Durchgang wird Ihr Deutsch besser UND Sie lernen die Antworten. Zwei Fliegen mit einer Klappe!
Starten Sie jetzt kostenlos auf unserer Plattform. Sie werden sehen: Nach 50-100 Fragen verstehen Sie bereits 80% ohne Hilfe!